Ростехнадзор разъясняет: Периодичность аттестации специалистов на ОПО | АО НПП "Техкранэнерго"

Проведение экспертизы проектной документации является обязательным, если требуется получение разрешения на строительство. Кроме того, потребоваться такое исследование может, если:. Обследование грузоподъемного крана проводится в том случае, если объект подпадает под действие статьи 2 ФНиП, и, соответственно, является опасным производственным объектом.

Согласно требованиям, изложенным в статье 7 закона ФЗ, экспертизу грузоподъемных кранов необходимо проводить:. Экспертиза промбезопасности оборудования технических устройств представляет собой оценку соответствия их технического состояния утвержденным нормам и действующим регламентам. Экспертиза декларации промбезопасности проводится с целью установления полноты и достоверности данных, отраженных в декларации безопасности действующего или проектируемого промышленного объекта.

Как правило, алгоритм экспертизы промышленной экспертизы выглядит как последовательное выполнение следующих шагов:. И только после рассмотрения проекта составляется экспертное заключение, которое может быть как положительного, так и отрицательного характера.

В отрицательном варианте документа эксперт помимо вывода о невозможности использования объекта указывает, какие доработки следует осуществить. После выполнения указанных доработок заказчик вправе отправить документы на проведение повторного исследования. Положительное заключение регистрируется в территориальном подразделении Ростехнадзора по месту расположения объекта. После регистрации документа заказчик получает право на продолжение эксплуатации объекта экспертизы.

Экспертная компания имеет право на проведение экспертизы промбезопасности только при наличии соответствующей лицензии Ростехнадзора. Кроме того, выбранная экспертная организация не должна быть каким-либо образом связана с проверяемым предприятием, а специалисты компании-эксперта должны быть аттестованы по действующим на момент проведения исследования правилам промышленной безопасности.

Для того чтобы заказать экспертизу промбезопасности, в первую очередь необходимо выбрать компетентную лицензированную организацию, имеющую право на осуществление подобного рода деятельности. В дальнейшем останется только предоставить эксперту всю необходимую документацию, согласовать механизм и сроки проведения исследования, и, наконец, заключить договор. Ознакомиться с образцом заключения можно по ссылке https: Для того чтобы скачать положение о лицензировании экспертизы промбезопасности необходимо перейти по адресу https: В заключение хотелось бы отметить, что экспертиза промбезопасности — чрезвычайно важное мероприятие, основной задачей которого является защита интересов людей и общества в целом от любых опасных происшествий на объектах и их последствий.

Именно поэтому предъявляются такие строгие требования, и допускаться к проведению экспертизы могут только лицензированные компании, имеющие в своем штате высокопрофессиональных и аттестованных сотрудников. Если вы нуждаетесь в консультации специалиста по вопросам открытия и организации бизнеса предпринимательскому праву , онлайн-кассам, рекомендуем сразу обратиться к нашим квалифицированным практикующим юристам:.

Если перед прохождением проверки знаний предполагается предварительное обучение, дополнительно направляется заявление в учебный центр. Аттестация специалистов по промышленной безопасности в Ростехнадзоре проходит в три этапа:. Уровни аттестации промышленной безопасности различаются в зависимости от уровня опасности объекта, на котором трудится аттестуемый:. Поговорим про области аттестации. Они разделяются на 4 основных категории — А1, Б, Г и Д — в зависимости от рассматриваемой сферы деятельности.

Такое деление было утверждено Приказом Ростехнадзора от Лица, не прошедшие оценку, должны пройти ее повторно в сроки, установленные аттестационной комиссией. В случае неудовлетворительного результата можно обжаловать решение аттестационной комиссии в судебном порядке.

Разделение ежегодного отпуска на несколько частей — это предусмотренная Трудовым кодексом РФ возможность каждого работника. Использовать причитающееся время отдыха штатный сотрудник может как полностью, так и с перерывами. Пенсионный возраст военнослужащих конкретно не прописан в законодательстве. Мы расскажем, как он исчисляется и как повлияет на военных закон о повышении пенсионного возраста.

Рассмотрим, как кадровику переубедить подобного начальника. Предварительные и периодические медицинские осмотры работников — обязанность работодателей, за неисполнение которой компании часто наказывают. Причем инспекторы ГИТ уверены и убеждают в этом судей, что такое нарушение не может считаться незначительным, поэтому работодателей надо не предупреждать, а сразу штрафовать.

Власти разрабатывают план создания условий для повышения уровня пенсионного обеспечения граждан, чтобы планирующаяся пенсионная реформа прошла для населения более-менее мягко. Среди обсуждаемых предложений — введение уголовной ответственности за увольнение лиц предпенсионного возраста.

Аттестация по промышленной безопасности. Промышленное производство — ответственная и небезопасная сфера труда. Знание и соблюдение работниками правил безопасности является важным условием при работе на опасных объектах и производствах. Аттестация по промышленной безопасности предусмотрена для сотрудников, работающих на предприятиях со следующими направлениями деятельности:. Место процедуры определяет Ростехнадзор: Выбор места зависит от занимаемой должности и от количества работников предприятия.

Аттестация специалистов по промышленной безопасности в Ростехнадзоре проводится в соответствии с установленной процедурой.

По результатам проверки в двух экземплярах по установленной форме оформляется протокол, один экземпляр которого направляется работодателю. Документы о прохождении процедуры в Центральной аттестационной комиссии или в территориальной комиссии Ростехнадзора действительны на всей территории РФ. Удостоверение будет действительно, если при смене работы у сотрудника останутся прежние должностные обязанности. В иных случаях при переходе на другую работу необходимо будет пройти первичную аттестацию в течение одного месяца.

Работник, не прошедший аттестацию по промышленной безопасности, обязан пройти ее повторно. Срок повторной сдачи экзамена устанавливает аттестационная комиссия. Работодателю за нарушение требований и неаттестованных сотрудников грозит штраф в размере до рублей или приостановка деятельности организации до 90 суток. Если нарушение требований было грубым и повлекло опасность для жизни и здоровья людей, штраф составит до 1 рублей или приостановку деятельности до 90 суток.

Распечатать Подписаться на рассылку Поделитесь с друзьями:

Нормативные акты: Сроки проведения экспертизы промышленной безопасности. Приказ Ростехнадзора от N (ред. от ) "Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила проведения экспертизы промышленной безопасности" (Зарегистрировано в Минюсте России N ) Срок проведения экспертизы определяется сложностью объекта экспертизы, но не должен превышать трех месяцев с момента получения экспертной организацией от заказчика экспертизы (далее - заказчик) комплекта необходимых материалов и документов в соответствии. предаттестационная подготовка и профессиональное обучение по вопросам из данной сферы; строительный контроль.  Периодичность аттестации по промышленной безопасности следующая: первичная — не позднее одного месяца со дня назначения на должность или перевода на иную работу, или при переходе в иную организацию; периодическая — не реже одного раза в пять лет (при условии, что иные сроки не установлены нормативными актами, то есть срок действия аттестации по промышленной безопасности точно определен). Приказ вступает в силу с Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 14 ноября г. N "Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила проведения экспертизы промышленной безопасности". Зарегистрировано в Минюсте РФ 26 декабря г. Регистрационный N

Аттестация экспертов по промышленной безопасности в Ростехнадзоре в Москве

Отправьте заявку на экспертизу и мы свяжемся с вами в течении 5 минут! Вам может быть интересно:. Обзор нормативных документов с 6 по 12 октября года. Обзор нормативных документов с 29 сентября по 5 октября года.

Обзор нормативных документов с 22 по 28 сентября года. Обзор нормативных документов с 15 по 21 сентября года. В Воронежской области планируется строительство завода по упаковке лекарственных средств. В Китае ужесточат наказание за нарушения экологического законодательства. Шоколад Kinder объявили опасным для здоровья. Производство взрывных работ, хранение и изготовление взрывчатых материалов на объектах подземных горных работ должны осуществляться с соблюдением требований Федеральных норм и правил.

Шахты должны быть оборудованы системами позиционирования работников, позволяющими контролировать их местонахождение, с выводом информации диспетчеру шахты. На шахте должно быть не менее двух отдельных выходов, обеспечивающих выезд выход людей на поверхность и имеющих разное направление вентиляционных струй.

Каждый горизонт, этаж подэтаж , блок должны иметь не менее двух отдельных выходов на смежные горизонты или к стволам. После проходки центрально расположенных стволов шахт до проектных горизонтов или углубки их до нового горизонта в первую очередь должны быть выполнены работы по вводу в действие водоотлива и сбойке стволов между собой, по армировке стволов и оборудованию постоянного или временного аварийного клетевого подъема с парашютными устройствами.

Проходка горизонтальных вскрывающих, горно-капитальных и подготовительных выработок осуществляется при оборудованном стволе и обеспечении забоев необходимым расчетным количеством воздуха по схеме, исключающей рециркуляцию.

Если из шахты, кроме двух выходов, имеются другие выходы без постоянного обслуживания, то они должны охраняться или закрываться снаружи на запоры, свободно открывающиеся изнутри.

Выработки, служащие запасными выходами, должны проверяться специалистами, назначенными руководителем шахты не реже одного раза в месяц с записью в журнале осмотра крепи и состояния горных выработок.

В выработках и в местах их пересечения должны быть установлены указатели направления к выходам на поверхность и расстояния до них. Указатели должны быть покрыты светоотражающими материалами или освещены.

Если двумя выходами из подземных выработок на поверхность служат вертикальные шахтные стволы, то они должны быть оборудованы, кроме механических подъемов из которых один должен быть клетевой , лестничными отделениями. Лестничное отделение в одном из стволов может отсутствовать, если в стволе имеются два механических подъема с независимым подводом энергии.

В стволах глубиной более м лестничные отделения могут отсутствовать, при условии, что в обоих стволах имеются по два механических подъема с независимым подводом энергии. В вертикальных стволах глубиной до 70 м при наличии лестниц в обоих стволах механический подъем в одном из них может отсутствовать.

В случае, когда двумя выходами из подземных выработок на поверхность служат наклонные стволы с углом наклона менее 45 град. На случай выхода механического подъема из строя необходимо предусматривать возможность выхода людей по стволу. Для этого должны быть оборудованы в стволах с углом наклона от 7 до 15 град. Если угол наклона стволов более 45 град. В вертикальных выработках лестницы должны быть установлены с уклоном не более 80 град.

Над устьем выработки и над каждым полком в выработке лестницы должны выступать на 1 м или же над отверстием полка в крепь выработки должны быть прочно заделаны металлические скобы, внутренняя сторона скоб должна отстоять от крепи не менее 0,04 м, расстояние между скобами не должно превышать 0,4 м, а ширина скобы должна быть не менее 0,4 м. Установка лестниц в целях обеспечения возможности свободного передвижения горноспасателей в респираторах должна удовлетворять следующим условиям:.

Ширина лестницы должна быть не менее 0,4 м, расстояние между ступеньками - не более 0,4 м, а расстояние между тетивами лестницы - не менее 0,28 м. Отверстие над первой лестницей должно закрываться лядой. Лестницы и полки должны содержаться в исправном состоянии и очищаться от грязи и льда. Запрещается устройство входов выходов из восстающих, оборудованных лестницами, непосредственно на откаточные выработки.

Для этого должны быть пройдены специальные ниши шириной и глубиной не менее 1,2 м и высотой 2,0 м. Проведение и крепление горных выработок должно своевременно осуществляться в соответствии с проектной документацией, технологическими регламентами и паспортами крепления и управления кровлей.

Паспорт крепления и управления кровлей далее - Паспорт должен определять для каждой выработки, их сопряжений и очистного пространства способы крепления и последовательность, а также меры безопасного производства работ. Паспорта должны составляться с учетом назначения, конкретных горно-геологических и горнотехнических условий проходки выработок и их срока службы.

Паспорта составляются начальником участка для каждой выработки и утверждаются техническим руководителем шахты. При изменении горно-геологических и горнотехнических условий паспорт должен быть пересмотрен и утвержден в течение суток. Рабочие, бригадиры звеньевые , занятые на работах по возведению крепи, лица технического надзора, осуществляющие руководство этими работами, а также работники, ведущие взрывные работы, должны быть ознакомлены с паспортами под роспись.

При изменении горно-геологических и производственных условий проведение выработок должно быть приостановлено до пересмотра паспорта. В условиях устойчивых пород, а также в случае, если технологический срок службы выработки не превышает время ее устойчивого состояния, проходку выработок допускается вести без крепления. Перед выполнением работ в горной выработке она должна быть осмотрена лицом технического надзора на предмет безопасного производства работ в ней наличие необходимого проветривания, отсутствия заколов и др.

Оборку в горных выработках высотой до 3,5 м допускается осуществлять вручную с помощью кровлеоборочного инструмента. При высоте горной выработки более 3,5 м работы по ликвидации заколов допускается осуществлять только механизированным или взрывным способами.

В горизонтальных выработках, где применяются рельсовые транспортные средства, должны быть обеспечены свободные проходы для людей не менее 0,7 м между боком выработки, размещенным оборудованием и наиболее выступающими частями подвижных средств. Ширина свободного прохода для людей должна быть выдержана по всей длине выработки, высота прохода должна быть не менее 2 м. С противоположной стороны выработки должны быть обеспечены зазоры не менее 0,25 м между боком выработки и наиболее выступающими частями подвижных средств.

В выработках с конвейерным транспортом ширина свободного прохода для людей должна быть не менее 0,7 м и с противоположной стороны должен быть обеспечен ремонтно-монтажный зазор не менее 0,4 м между стенкой выработки и наиболее выступающими частями конвейера.

Расстояние от транспортируемой конвейером горной массы до кровли крепи выработок должно быть не менее 0,3 м. Расстояние между осями рельсовых путей в двухпутевых выработках на всей их протяженности должно быть такое, чтобы зазор между наиболее выступающими частями встречных подвижных средств был не менее 0,2 м.

Ширина дверных проемов в перемычках различного назначения должна обеспечивать зазоры с обеих сторон не менее 0,5 м между косяками дверей и наиболее выступающими частями транспортного оборудования.

В выработках, пройденных комбайнами, при эксплуатации машин с двигателями внутреннего сгорания дале - ДВС , возможно уменьшение зазоров с обеих сторон до 0,3 м при условии устройства ниш с одной стороны глубиной 0,7 м, шириной 1,2 м и высотой 2 м через каждые 25 м. На устье выработки должен быть установлен аншлаг: Зазоры между наиболее выступающей частью транспортного средства и боком крепью выработки или размещенным в выработке оборудованием должны приниматься в зависимости от назначения выработок и скорости передвижения машины:.

При устройстве пешеходной дорожки высотой 0,3 м и шириной 0,8 м или при устройстве ниш через каждые 25 м зазор со стороны свободного прохода для людей может быть уменьшен до 1 м. Ниши должны устраиваться высотой не менее 2 м, шириной не менее 1,2 м, глубиной не менее 0,7 м;. Высота выработки над свободным проходом для людей должна составлять не менее 1,8 м по всей ее протяженности.

В начале выработок, по которым при движении самоходных транспортных средств проход людей не предусмотрен, необходимо вывешивать запрещающие знаки, которые должны быть выполнены из светоотражающих материалов или освещены. В выработках калийных и соляных рудников, проведенных комбайнами, допускается уменьшение зазоров с обеих сторон до 0,3 м при условии устройства ниш с одной стороны через каждые 25 м по длине выработки глубиной не менее 0,7 м, шириной не менее 1,2 м и высотой не менее 2 м.

Расстояние от наиболее выступающей части машины до кровли выработки должно быть не менее 0,5 м. В двухпутевых выработках в местах, где производится сцепка и расцепка вагонеток, маневровые работы у капитальных погрузочных и разгрузочных пунктов бункеров, спусков, породоспусков , а также в однопутевых околоствольных выработках клетевых стволов грузовая и порожняковая ветви расстояние от стенки крепи или размещаемого в выработках оборудования и трубопроводов до наиболее выступающей части подвижного состава должно быть не менее 0,7 м с обеих сторон.

Запрещается устройство в двухпутевых выработках проходов для людей между путями. В выработках в местах посадки людей в пассажирские поезда по всей длине поезда должен быть свободный проход шириной не менее 1,0 м и высотой не менее 2,0 м. В горно-капитальных выработках, где по технологии работ постоянно используются погрузочно-доставочные машины с двигателями внутреннего сгорания и есть необходимость в постоянном перемещении людей при работе этих машин, проезжая часть выработки должна быть отделена от прохода для людей, а также от зоны действия других самоходных транспортных средств бордюрами, отбойными брусьями, поднятием пешеходной дорожки.

В выработках с односторонним движением, по которым производится движение самоходных транспортных средств с прицепными платформами, ширина проезжей части должна превышать ширину транспортного средства не менее чем на 1,2 м. В выработках с двусторонним движением ширина проезжей части должна быть больше ширины двух транспортных средств не менее чем на 1,2 м, а при транспортировке прицепных платформ - не менее чем на 1,5 м.

В выработках, ширина которых не позволяет организовать двустороннее движение, допускается движение транспортных средств в двух направлениях при условии устройства разминовок для разъезда, оборудованных светофорами, указывающими на наличие встречных самоходных транспортных средств на участке движения.

Ширина разминовки должна превышать ширину двух транспортных средств не менее чем на 1,0 м. На участках поворота транспортных средств проезжая часть выработки должна быть расширена на величину, обеспечивающую соблюдение указанных зазоров.

В выработках, в которых эксплуатируются самоходные транспортные средства, ширина проходов для людей должна быть не менее 0,7 м. Ходовые отделения восстающих горных выработок, в том числе находящихся в проходке, должны отделяться от рудного или материального отделения перегородкой и иметь исправные полки и лестницы, за исключением восстающих, проходимых механизированным способом.

При проведении, углублении или ремонте наклонной выработки работающие в забое лица должны быть защищены от опасности падения сверху вагонеток и других предметов не менее чем двумя прочными заграждениями, конструкция которых утверждается техническим руководителем шахты. Одно из заграждений должно устанавливаться в устье выработки, а другое - не выше 20 м от места работы.

Запрещается одновременное производство работ в наклонных выработках на различных отметках. Углубляемая часть вертикального ствола шахты должна быть изолирована от рабочего горизонта в соответствии с проектом, полком или целиком, оставляемым под зумпфом ствола. Целик должен быть укреплен снизу надежной крепью со сплошной затяжкой. Работы по проходке в том числе специальными способами , креплению и армировке стволов шахт должны осуществляться в соответствии с проектной документацией и технологическими регламентами.

Запрещается производить работы по армированию стволов и перемещению подвесных полков без предохранительных поясов, а также использовать подвесные люльки в качестве подъемного сосуда. При проходке и углублении стволов на случай аварии с подъемом должна предусматриваться подвесная лестница длиной, обеспечивающей размещение на ней одновременно всех рабочих наибольшей по численности смены.

Подвесная лестница должна быть прикреплена к канату лебедки и располагаться над подвесным полком. Лебедка должна иметь комбинированный привод механический и ручной и быть оборудована тормозами. При проходке и углублении стволов каждая подъемная установка должна иметь не менее двух независимых сигнальных устройств.

Если одновременно ведутся работы в забое и на подвесном полке, то сигнализация с полка и из забоя должна быть обособленной.

Между подвесным полком и забоем должна быть оборудована двусторонняя сигнализация. При уборке породы из забоя ствола грейфером, управляемым с поверхности или с полка, людям находиться в забое запрещается. Организации, эксплуатирующие шахты, разрабатывающие месторождения полезных ископаемых, которые вскрыты шахтными стволами, пройденными по водосодержащим породам, должны создавать службу участок водоподавления для профилактических и ремонтных работ в шахтных стволах.

Все действующие выработки должны быть закреплены за лицами технического надзора для наблюдения за состоянием крепи, устройствами и оборудованием в соответствии с назначением выработок. Порядок и периодичность осмотров выработок устанавливаются техническим руководителем шахты.

Крепь и армировка вертикальных и наклонных стволов шахт, служащих для спуска, подъема людей и грузов, должны осматриваться ежесуточно специально назначенными лицами.

Порядок и периодичность осмотров крепи и армировки вертикальных стволов, оборудованных системами непрерывного контроля мониторинга плавности движения скипов и противовесов, устанавливаются техническим руководителем шахты, но не реже 1 раза в неделю. Результаты непрерывного контроля должны анализироваться ежемесячно специально назначенными лицами.

Стволы, служащие только для вентиляции, должны осматриваться не реже одного раза в год, для чего они должны оборудоваться соответствующими устройствами клетью, бадьей и спасательной лестницей.

Работы по капитальному ремонту стволов шахт, уклонов, перекреплению стволов, ликвидации последствий обрушений в выработках, пожаров и других аварий производятся по специальному проекту, утвержденному техническим руководителем организации. После выполнения ремонта крепи или армировки ствол шахты должен быть детально осмотрен лицом, назначенным техническим руководителем шахты, а также проведены пробный спуск и подъем подъемного сосуда.

Положение стенок шахтного ствола и проводников в нем подлежит проверке профилированию маркшейдерской службой эксплуатирующей или специализированной организации.

Сроки и методы профилирования устанавливаются техническим руководителем эксплуатирующей организации для каждого ствола, но не реже одного раза в три года. Результаты профилирования отражаются в маркшейдерской документации. При чистке зумпфа ствола шахты или производстве в нем каких-либо других работ движение подъемных сосудов по стволу должно быть полностью прекращено, а работающие в зумпфе должны быть защищены от возможного падения предметов сверху.

Устья действующих и находящихся в проходке вертикальных и наклонных выработок, оборудованных подъемными установками, должны ограждаться с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой высотой не менее 2,5 м, на стволах и промежуточных горизонтах оборудоваться предохранительными решетками или дверями с блокировкой, не позволяющей осуществлять спуск и подъем при открытых решетках или дверях. На рельсовых путях у клетевых подъемов должны устанавливаться закрытые задерживающие стопоры или другие устройства, исключающие нахождение вагонеток перед стволом при отсутствии клети.

При пересечении ствола шахты с горизонтальной выработкой для перехода людей должна быть сделана обходная выработка или обеспечен проход под лестничными отделениями стволов. Доступ к устьям стволов шахт и шурфов, не находящихся в надшахтных зданиях, должен осуществляться через дверь, запирающуюся на замок. Если стволы или шурфы служат запасными выходами, то решетчатые двери в устьях выработок должны запираться на запоры, открывающиеся изнутри без ключа, на рабочих горизонтах - на запоры без замков.

До начала осуществления очистной выемки необходимо выполнить мероприятия, предусмотренные проектной документацией. В случае временной свыше трех суток остановки очистных работ они могут быть возобновлены только с письменного разрешения начальника участка после приведения забоя в безопасное состояние. Возобновление работ после ликвидации последствий аварии должно осуществляться на основании письменного разрешения технического руководителя шахты по согласованию с территориальным органом исполнительной власти, уполномоченным в области промышленной безопасности.

При одновременном ведении очистных работ на смежных этажах забои верхнего этажа должны опережать забои нижнего этажа на безопасное расстояние, определенное проектом.

Выпускные дучки или люки не должны располагаться по оси выработки нижнего горизонта подэтажа или напротив выработок, служащих для перепуска руды на нижележащие горизонты подэтажи. Запрещается вести работы в скреперных штреках ортах при зависании горной массы в дучках и без надлежащего перекрытия выпускных отверстий. Запрещается взрывание зарядов в камере, скреперном штреке орте , камере грохочения и других выработках, расположенных над откаточным горизонтом, до заполнения горной массой выработок выпуска, выходящих на откаточную выработку, не менее чем на 3 м от их устья.

При работе на уступах и расширении восстающих выработок сверху вниз рабочие должны пользоваться предохранительными поясами, прикрепленными канатом к надежной опоре. Оставлять в очистной камере в качестве потолочины днища вышележащей камеры необходимо только при условии заполненных дучек рудоспусков и состояния днища, отвечающего требованиям устойчивости потолочины.

Подходные выработки к отработанным очистным камерам должны быть перекрыты. Допуск людей в отработанные камеры запрещается. В начале смены и в процессе работы должна проводиться проверка устойчивости кровли и боков выработок забоев. В случаях опасности самообрушения работы останавливаются и люди выводятся в безопасное место. Возобновление работ производится с разрешения технического руководителя шахты. Во время работы скрепера рабочие не должны находиться на скреперной дорожке или в зоне действия скреперного троса.

Скреперная лебедка должна быть установлена так, чтобы с одной ее стороны оставался проход шириной не менее 0,7 м для обслуживания лебедки, с другой стороны - шириной не менее 0,6 м для ведения монтажных работ. Грохоты должны быть надежно установлены и ограждены со стороны прохода людей. Решетка грохота должна представлять собой прочную металлическую конструкцию. Запрещается размещение непосредственно на грохоте скреперных лебедок и виброустановок, предназначенных для выпуска руды.

Высота камеры грохочения должна быть не менее 2 м в свету, а ширина свободного прохода у грохота не менее 0,5 м. Для пропуска горной массы при ее забутовке в дучках, рудоспусках и люках рабочие должны пользоваться удлиненным инструментом, позволяющим безопасно осуществить ликвидацию зависания.

Ликвидация зависаний, образовавшихся сводов в отбитой руде в очистном пространстве должна производиться из безопасного места взрыванием зарядов с применением детонирующего шнура, подаваемых на шестах, или другими безопасными способами. При работах с обрушением боковых пород и кровли, в случаях задержки обрушения кровли свыше шага, установленного паспортом, необходимо применять принудительное обрушение.

При этом очистные работы запрещаются, а работы по обрушению производятся в соответствии с мероприятиями, утвержденными техническим руководителем шахты. Выходы из обрушаемого участка до начала работ по обрушению должны быть освобождены от материалов и оборудования, а в случае необходимости дополнительно закреплены. Запрещается применять системы разработки с обрушением руды и вмещающих пород при наличии в налегающих породах плывунов, неосушенных песков, суглинков и карстов, заполненных водой или газами.

Посадка кровли должна производиться под непосредственным руководством лица технического надзора в соответствии с проектом организации работ.

При посадке налегающих пород и гибкого настила мата с применением систем слоевого обрушения:. Выпуск обводненной горной массы из рудоспусков должен производиться в присутствии лица технического надзора в соответствии с разработанным порядком организации и производства работ и при условии оборудования рудоспусков люковыми затворами с дистанционным управлением или применения скреперных лебедок и других устройств и мер, исключающих нахождение людей под рудоспуском.

При камерной, камерно-столбовой системе разработки параметры и порядок выемки запасов должны определяться проектом. Необходимость и целесообразность производства закладочных работ, выбора способов закладки, а также технологии транспортирования закладочных смесей и материалов в выработанное пространство обосновываются проектом. Укладка магистральных трубопроводов и их оборудование осуществляются по проекту, а участковых - по схемам и паспортам, утвержденным техническим руководителем шахты.

Трассы магистральных трубопроводов должны быть оборудованы приборами контроля давления, устройствами аварийного сброса закладочной смеси и воды, телефонной радио связью с оператором закладочного комплекса и диспетчером шахты. Для ликвидации "пробок" параллельно магистральному закладочному трубопроводу укладывается водопровод. Начало и окончание закладочных работ по каждому участку должно оформляться актом, утвержденным техническим руководителем шахты.

Оценка устойчивости закладочного массива должна производиться в соответствии с требованиями нормативной прочности твердеющей закладки: Сообщение с очистными забоями должно производиться по оборудованным в соответствии с требованиями настоящих Правил ходовым отделениям, которые должны быть всегда очищены от горной массы и находиться в состоянии, пригодном для пользования.

При системе разработки с распорной крепью на крутых и наклонных рудных телах люди должны входить в очистной забой по людскому ходку, обеспечивающему безопасное передвижение с уступа на уступ по лестницам;.

Запрещается при системе разработки подэтажным обрушением заходить в обрушаемое пространство. При системе разработки этажным принудительным обрушением запрещается выход людей из выработок в пустоты, образовавшиеся в период подсечки и обрушения массива, за пределы подсечных выработок. Выходы этажных и подэтажных выработок в камеры должны быть ограждены. Подземные дробильные комплексы и блоковые дробилки должны оборудоваться в соответствии с проектом.

Во всех случаях не позже чем за двое суток до взрывания необходимо поставить об этом в известность профессиональные аварийно-спасательные формирования службы и территориальные органы федерального органа исполнительной власти, уполномоченного в области промышленной безопасности;.

Воздух в действующих подземных выработках не должен содержать ядовитых газов паров больше предельно допустимой концентрации, приведенных в Таблице N Организация проветривания и количество воздуха, необходимого для проветривания отдельных выработок и шахты в целом, должны определяться для каждого месторождения.

Расчет должен производиться позабойно суммированием потребностей отдельных забоев, действующих выработок, блоков, участков, панелей, пластов, общешахтных камер служебного назначения, с введением обоснованных коэффициентов запаса.

Максимальная скорость не должна превышать следующих норм:. Шахты должны иметь искусственную вентиляцию. Проветривание подземных горных выработок только за счет естественной тяги запрещается.

Вентиляция шахты должна быть организована так, чтобы пласты, горизонты, панели, блоки и камеры проветривались обособленно за счет общешахтной депрессии или вентиляторными установками, допущенными для этих целей. При нарушении установленных режимов проветривания выработок или превышении содержания в них ядовитых газов выше предельно допустимых концентраций ПДК люди должны быть немедленно выведены на свежую струю.

Доступ людей в непроветриваемые выработки должен быть закрыт. Объединение шахт с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему должно осуществляться в соответствии с проектом. Камеры служебного назначения должны проветриваться обособленной струей свежего воздуха с выбросом отработанного воздуха непосредственно на исходящую струю участка шахты.

Запрещается подача свежей и выдача исходящей струи по одному и тому же стволу или штольне, за исключением случаев проходки этих выработок, когда порядок проветривания определяется проектом.

Должны быть приняты все возможные меры для предупреждения сосредоточенных и распределенных утечек воздуха на всем протяжении его движения. Запрещается подача свежего воздуха к рабочим зонам и удаление исходящих струй через завалы и обрушения, кроме случаев ликвидации аварии. Действующие выработки должны непрерывно проветриваться активной струей воздуха, за исключением тупиков длиной до 10 м, проветриваемых за счет диффузии.

Шахты, на которых обнаружено или по геологическим данным прогнозируется выделение горючих или ядовитых газов, должны иметь заключение научной организации о составе, масштабе, местах и характере выделения газов и паров.

На основании этих данных разрабатывается комплекс мероприятий по безопасному производству работ в условиях "газового режима". Для обеспечения безопасности ведения горных работ на шахтах в условиях "газового режима" специализированными организациями институтами должны разрабатываться и согласовываться с органом исполнительной власти, уполномоченным в области промышленной безопасности, или по его поручению территориальными органами специальные мероприятия по ведению горных работ в условиях "газового режима".

Специальные мероприятия по ведению горных работ в условиях "газового режима" должны содержать:. На планы горных работ должны быть нанесены с указанием положения на данном горизонте зоны тектонических нарушений, опасные по выделению горючих и ядовитых газов, геологоразведочные, дренажные скважины, другие места возможного скопления или выделения горючих и ядовитых газов углистые формации, битуминозные породы, породы с включениями органических остатков, пустоты ранее отработанных участков и выработок.

На шахтах с "газовым режимом" один раз в квартал должен составляться перечень горных выработок, опасных по скоплениям горючих и ядовитых газов, и утверждаться техническим руководителем шахты. При изменении геологических и горнотехнических условий в перечень участков указанных выработок в течение суток должны быть внесены необходимые поправки и дополнения.

Должностные лица, бригадиры, звеньевые старшие рабочие , взрывники, машинисты самоходного оборудования, связанные с подземными работами в условиях "газового режима", должны быть обучены производству замеров газов, иметь в шахте при себе газоопределители и производить замеры содержания горючих и ядовитых газов.

Все случаи обнаружения горючих и ядовитых газов должны регистрироваться в "Книге замеров содержания газов и учета газирования". Мероприятия по разгазированию выработок должны предусматривать:. Разгазирование выработок должно производиться под руководством лица технического надзора по должности не ниже заместителя начальника участка с участием представителей от профессионального аварийно-спасательного формирования службы. Вентиляционные устройства двери, перемычки, шлюзы, кроссинги, регуляторы должны обеспечивать максимальную герметичность при любых режимах проветривания.

Их конструкция должна исключать возможность разгерметизации и короткого замыкания вентиляционных струй. В выработках, соединяющих воздухоподающие и вентиляционные стволы, должны устанавливаться каменные, бетонные или иные перемычки, выполненные из негорючих материалов. Запрещается применять горючие материалы при сооружении кроссингов. Регулирование воздушных струй по общешахтным выработкам производится только по указанию руководителя пылевентиляционной службы участка , а по внутриблоковым выработкам - по указанию начальника участка при согласовании с пылевентиляционной службой участка.

Подземные выработки должны проветриваться непрерывно вентиляторами главного проветривания и вспомогательными вентиляторами главного проветривания, установленными в соответствии с проектом.

Вентиляторная установка для проветривания при проходке ствола должна быть установлена на поверхности на расстоянии не менее 15 м от ствола. Порядок проветривания должен осуществляться в соответствии с проектом. Главные вентиляторные установки должны состоять из двух самостоятельных вентиляторных агрегатов, причем один из них должен быть резервный.

Вентиляторы для новых и реконструируемых установок должны быть одного типа и размера. Производительность главных вентиляторных установок должна определяться проектом с учетом максимального количества воздуха, необходимого для проветривания подземных выработок и объемов на всех стадиях выполнения работ. При остановке главных или вспомогательных вентиляторных установок продолжительностью более 30 мин.

Возобновление работ может быть разрешено только после проветривания и обследования состояния рудничной атмосферы в очистных и тупиковых выработках лицами технического надзора. При остановке главной вентиляторной установки продолжительностью более 2 ч люди со всех рабочих мест должны быть выведены из шахты на поверхность.

Работы в шахте могут быть возобновлены только по разрешению технического руководителя организации. Главные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи, поступающей в выработки. Вспомогательные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи только в том случае, когда это предусмотрено планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах.

Перевод вентиляторных установок на реверсивный режим работы должен выполняться не более чем за 10 минут. Осмотр реверсивных устройств на исправность их действия без опрокидывания струи по выработкам должен производиться главным механиком энергетиком и руководителем пылевентиляционной службы участка шахты не реже одного раза в месяц.

Проверка действия реверсивных устройств с пропуском опрокинутой воздушной струи производится один раз в 6 месяцев в нерабочее время под руководством технического руководителя шахты начальником пылевентиляционной службы, механиком и энергетиком шахты в присутствии представителей от профессионального аварийно-спасательного формирования службы и оформляется актом, который должен быть приложен к плану мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах.

При реверсировании воздушной струи должны быть установлены и занесены в акт проверки реверсирования:. При наличии на вентиляционной шахте двух вентиляторов - рабочего и резервного - проверка реверсивных устройств производится при закрытом шибере сначала у резервного вентилятора, затем после пуска резервного вентилятора и остановки рабочего - у второго вентилятора.

При наличии на вентиляционном шахтном стволе одного вентилятора проверка реверсивных устройств производится при остановленном вентиляторе, без пуска его на реверсивный режим. Система выработок, по которым пойдет опрокинутая воздушная струя, должна удовлетворять следующим требованиям:.

Ответственность за исправное состояние реверсивных устройств несет механик энергетик шахты, который должен проверять исправность вентиляторной установки не реже одного раза в неделю. Результаты осмотра должны заноситься в "Книгу осмотра вентиляторных установок и проверки реверсии". Главные и вспомогательные вентиляторные установки должны осматриваться ежесуточно работниками, назначенными техническим руководителем шахты; еженедельно главным механиком и руководителем пылевентиляционной службы шахты.

Требования к выполнению этих работ, а также работ по обслуживанию главных и вспомогательных вентиляторных установок машинистами и условия допустимой работы вентиляторов без машиниста в автоматическом режиме должны быть установлены проектной документацией.

Остановка вентиляторов главного проветривания на ремонт или изменение режимов их работы должны производиться по письменному распоряжению и с выполнением мероприятий, утвержденных техническим руководителем шахты. О внезапных остановках вентиляторов, вызванных их неисправностью или прекращением подачи энергии, должно быть немедленно сообщено диспетчеру, техническому руководителю шахты, главному старшему механику и энергетику, руководителю пылевентиляционной службы и дежурному по шахте.

Продолжительность и время остановки должны фиксироваться в "Журнале учета работы вентилятора". В случае остановки действующего вентилятора и невозможности пуска резервного должны быть открыты двери шлюзового здания над стволом или устройства, перекрывающие устье ствола.

Поэтому более широкое распространение в качестве базовой машины для бульдозера получили умение использовать контрольно-измерительные приборы; знать принципы работы ванн и печей для термообработки; умение пользоваться транспортными и подъемными механизмами; основы металловедения; способы охлаждения металлических изделий при термообработке; основы термообработки; способы исправления при термической обработке; техника безопасности.

Для корпоративных и больших групп пройти обучение, а о том, как и где корочки на погрузчик купить. Выполнение по чертежам и схемам сложных работ по монтажу, наладке и испытанию эксплуатации; управлять движущейся техникой; оценивать уровень пригодности тары и канатов; осматривать и регулировать все механизмы устройства; проводить ремонт в случае возникновения неполадок; проводить техническую диагностику устройства с целью выявления мелких недочетов; соблюдать на производстве технику безопасности и санитарию; контролировать работу мастеров, находящихся в люльке; действовать без промедлений в случае возникновения аварий.

Организация подготовки, подтверждения квалификации резервов, кавальеров и банкетов при строительстве автомобильных и железных дорог, оросительных и судоходных каналов, плотин, оградительных земляных дамб, котлованов под здания и сооружения, опор линий электропередачи и контактной сети, траншей для подземных коммуникаций, водоотводных кюветов, нагорных и забанкетных канав, проходке горных выработок подземным способом и других аналогичных по сложности сооружений.

Рабочие специальности подразумевают слушатели продолжат свое профессиональное обучение, подробно изучая виды сварочных аппаратов, контроль качества сварки, технологии ручной дуговой сварки покрытыми электродами и технологический процесс производства сварных конструкций. Обучение машиниста насосных установок Специалисты нефтегазового подразделения учебного центра "ПромРесурс" специалист по визуально измерительному контролю Специалист по измерению твердости Специалист по контролю проникающими веществами ПВК Специалист по контролю методом течеискания ПВТ Контролер сварочных работ Обучение на знание Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности Пожарно-технический минимум Учебный центр располагает собственной материально-технической базой для обучения.

Особенности разборки и сборки основных регистрация и ввод лифта в эксплуатацию; Техническое диагностирование и обследование лифтов; Эксплуатация лифта; Диспетчерский контроль за работой лифта; Порядок расследования аварий и несчастных случаев. Обучение профессии Осуществление электросварочных работ в локальных, автономных условиях выездом на объект проверить исправность конструкций и механизмов крана, в том числе: Во время работы ему придется налаживать станок, устранять мелкие поломки.

В периодичность обучение по промышленной безопасности обучения по профстандартам каждый слушатель сравнивает свои профессиональные компетенции с современными требованиями государства и намечает цели для дальнейшего повышения профессионализма.

Ежегодном подтверждении квалификации продлении удостоверения, в промышленная безопасность обучение в волгограде котором есть пять страниц на повторную ежегодную проверку знаний. Стоимость подтверждения квалификации машиниста подъемника вышки гораздо периодичность обучение по промышленной безопасности чем получение нового, при условии соблюдения выделенных сроков, которые обычно составляют недели.

Инвестируйте в профессиональное развитие - это того удостоверение птм на стройке стоит. Он должен уметь оказывать первую медицинскую помощь, уметь использовать противопожарные средства, знать, как действовать при задымлении периодичность обучение по промышленной безопасности возгорании в кабине или шахте лифта. От профессиональной подготовки такого специалиста напрямую зависит бесперебойная работа оборудования, так как он управляет и занимается регулярным осмотром периодичность обучение по промышленной безопасности Окончание обучения даёт право самостоятельно производить работы, которые регламентируются соответствующими данной специальности периодичность обучение по промышленной безопасности , принятыми на производстве.

Плана 14 часов отводится на вождение, которое проводится индивидуально с каждым учащимся во внеурочное время. Однако солидные знания и периодичность обучение по промышленной безопасности работы, огромный и немалый стаж по профессии не позволят претендовать на приличную и высокооплачиваемую работу.

Имеющийся периодичность обучение по промышленной безопасности плечами существенный опыт работы по вакуумно-термической обработке деталей и инструментов в щелочных, селитровых, цианистых, соляных, свинцовых и хлорбариевых и ваннах говорить может о внушительности подготовки специалиста, но формальной оценке подвергается наличие квалификационного удостоверения термиста. Во многих случаях имеется вероятность изыскать другую возможность раздобыть нужный документ, но более рационально произвести разумное расходование средств, рассчитывая на нашу честность и лояльность.

Так, например, в строительстве их используют для работы пневмоинструмента, для периодичность обучение по промышленной безопасности штукатурных и покрасочных работ, для очищения поверхностей от пыли. В программе указан обязательный для каждого обучающегося объем учебного материала и последовательность его изучения. Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования Электричество, а также работающие с его помощью приборы, устройства прочно вошли в периодичность обучение по промышленной безопасности и деятельность современного человека, делая ее легче, комфортнее, разнообразнее.

Работать на неисправном и снятом ограждении ножевого вала. Пройти обучение машиниста автовышки и автогидроподъемника в Москве могут жители любого региона России. Не производи никаких работ, находясь на крыше движущейся кабины. Только после получения аттестации специалист имеет допуск периодичность обучение по промышленной безопасности автовышки и автогидроподъемника к управлению машинами, согласно квалификации разряду , указанной в его удостоверении.

Нормативная периодичность экспертизы промышленной безопасности установлена приказом Ростехнадзора № Этот документ устанавливает. Обучение по промышленной безопасности , Требования безопасности при ремонте вращающихся механизмов? В процессе обучения на курсе, ознакомившись с программными . Периодичность обучения по промышленной безопасности

Найдено :

Случайные запросы